Skip to content 目次
メニュー項目一覧
- 英語キャプションの作成/調整(文化配慮含む)
- トーンの統一(用語・言い回し)
- 多言語(英語以外)の常時対応(必要なら別単品)
- ネイティブチェック(別単品、推奨)
- 文字数(短文 vs 長文)
- 文化的調整の深さ(専門用語、文化的背景の説明が必要な度合い)
- 修正回数(標準2回まで、超過は別途)
- トーンの複雑さ(既存ガイドラインの有無、ブランドの独自性)
- 初回制作:2〜3営業日(日本語キャプション・素材提供後)
- 修正:1〜2営業日(確認後)
- 日本語キャプション(原文)
- 投稿テーマ・目的(KPI)
- ターゲット地域(国・地域による表現の違い)
- トンマナ・表現ガイドライン(英語版、既存のものがあれば)
- 文化的背景の説明(必要に応じて)
- 英語キャプション本文(文字数制限内、文化的に適切な表現)
- ハッシュタグリスト(英語圏向け最適化)
- CTA(導線)の案(英語圏向け)
- 日本語の意図が正確に伝わる英語表現になっている
- 文化的に適切で、ターゲット地域で自然な表現になっている
- トンマナ・表現ガイドラインに沿っている
- 文字数制限内で、読みやすい文章になっている
- ハッシュタグが英語圏向けに最適化されている